האם החלפת Asthanמשנה את המשמעות?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
כן, שינוי asthanאינו משנה את משמעות המשפט. למעשה, אני חושבת שזה נפוץ יותר כשאנחנו משווים טעמים או מדברים על טעמים כמו שבעלי עושה כאן, than. דוגמה: I'd rather go to bed early than stay up late and risk missing the bus. (אני מעדיף ללכת לישון מוקדם יותר מאשר להישאר ער כל הלילה ולפספס את האוטובוס) דוגמה: There nowhere I'd rather be than here with you. (אני אוהב להיות איתך כאן.)