מתי ניתן להשתמש במילה "shoo-in"?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
shoo-inפירושו אדם או חפץ שיצליח בקלות. בתחרות תחרותית, הוא זה שיש לו את הסיכוי הטוב ביותר לנצח בתחרות. אם משהו או מישהו עומד בקריטריונים, באפשרותך להוסיף את המשפט " they are/were a shoo-in" ואת מי ברצונך לנצח, כגון בחירות או עבודה. זהו מונח לא מוכר, ולא הרבה דוברי שפת אם יכירו אותו, ולכן אנחנו לא ממליצים להשתמש בו באופן כללי. הרבה יותר טוב פשוט להשתמש likely. דוגמה: She was a shoo-in to become president. (היא צפויה להיות נשיאה) דוגמה: He is likely to get the job. (נראה שהוא הולך למצוא עבודה.)