student asking question

למה doמתייחס כאן? ומה הביטוי May as well?

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

Do itמתייחס dyingשהוזכרו כאן מראש. הוא אומר שהם צריכים dieכל עוד הם בחיים על ידי העמדת פנים של מוות. May as wellאומר שכאשר אתה עושה משהו, לא משנה אם התוצאה זהה או לא נכונה, עדיף לעשות את זה ~ לדוגמה, כאן המספר אומר שהם חייבים למות עכשיו, כי הם הולכים למות יום אחד בכל מקרה. May as wellיכול לשמש גם כדי להציע הצעות כלליות. דוגמה: I have a lot of work I need to finish by Sunday night. Even though it is Saturday, I may as well complete my work now. (יש לי הרבה עבודה לסיים עד יום ראשון בערב, זה יום שבת, אבל כדאי שאסיים אותה היום.) דוגמה: We're not doing anything today, so we may as well go shopping. (אנחנו לא עושים כלום היום, אז למה שלא נלך לקניות?)

שאלות ותשובות פופולריות

04/29

השלם את הביטוי עם חידון!