student asking question

מכיוון שיש רק מנהיג אחד, האם לא עדיף להשתמש theבמקום מאמר a?

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

לא. זה ישנה את משמעות המשפט. בסרטון זה, וויל פארל מדבר על a world leaderלא רק את ארצות הברית, אלא גם מדינות חזקות אחרות. אם as the world leaderהוא המקרה, זה אומר שיש רק כוח גדול אחד על הפלנטה. דוגמה: Red Cloud was an important leader of the Lakota tribe. (ענן אדום היה מנהיג חשוב של שבט הלאקוטה.) => היו מנהיגים אחרים דוגמה: Neil Armstrong was the first man on the moon. (ניל ארמסטרונג היה האדם הראשון שהגיע לירח.) => ניל ארמסטרונג היה האדם הראשון שהשאיר את עקבותיו על הירח ויישאר לנצח דוגמה: As a leader in electric cars, Tesla is quite popular. (טסלה נהנית מפופולריות רבה כמובילה בתחום הרכבים החשמליים) => אומר שיש מספר חברות מצוינות המייצרות רכבים חשמליים. דוגמה: As the leader in private space exploration, Space X is well known. ( Xבחלל ידוע כמוביל בנסיעות אישיות בחלל.) => פירושו הטוב ביותר בתחום זה

שאלות ותשובות פופולריות

04/28

השלם את הביטוי עם חידון!