מכאן, כיצד ניתן לפרש work? האם זה אומר להחזיק את הקערה?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
workבמשפט זה פירושו 'לנצל/לנצל' או 'לעשות את זה טוב יותר/מוצלח יותר'. בהקשר זה, workמשמש לעתים קרובות בשילוב עם advantage, וזה אומר "לנצל / לנצל משהו בדרך הרווחית ביותר". Ex: He's working the benefits of his job to his advantage. (הוא מנצל את עבודתו, מנצל את האינטרסים שלו.) Ex: Ever since she began online class she's been working it to her advantage by staying in her pajamas for class. (מאז שהתחילה שיעורים מקוונים, היא לובשת פיג'מה לשיעור, ומנצלת אותה לטובתה).