זה מוזר להגיד firstבמקום initial כאן?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
מכיוון שהמשמעות זהה כאן, אתה יכול להשתמש firstבמקום initial. זה לא מוזר. אבל Initialזה קצת יותר רשמי. דוגמה: My initial impression of you wasn't a positive one. = My first impression of you wasn't a positive one. (הרושם הראשוני שלך לא היה טוב במיוחד.) דוגמה: Initially, I wasn't sure. But you convinced me otherwise. = At first, I wasn't sure. But you convinced me otherwise. (לא הייתי בטוח בהתחלה, אבל שכנעת אותי בדרכים אחרות.)