למה פתאום השתמשת במילה in your bottom drawer?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
drawerIn your bottom drawerמתייחס למגירה התחתונה של שידת מגירות, שם תוכלו לאחסן משהו במשך זמן רב למקרה שתזדקקו לו יום אחד. אז כשאני אומר nothing in your bottom drawerכאן, אני מתכוון שזה צריך להיות רענן וחדש, לא משהו שכבר נכתב או מוכן לשיר, כמו שיר ששמים במגירה לעת הצורך. דוגמה: These ideas for my artworks have been in my bottom drawer for years. I'm finally ready to make them! (הרעיונות שלי היו נעולים במגירה התחתונה במשך שנים, עכשיו אני מוכן להכין אותם!) דוגמה: In the project brief, it says the idea has to be new. You can't use an idea from your bottom drawer. (תקציר הפרויקט אומר שזה חייב להיות חדש, אתה לא יכול לכתוב רעיון שיושב בסביבה הרבה זמן.) דוגמה: Henry found some chewing gum and coins in his bottom drawer. (הנרי מצא מסטיק ומטבעות במגירה התחתונה)