האם אני תמיד יכול להשתמש במילה grannyבמקום grandmother?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
כן, אתה יכול. Grannyהוא רק כינוי grandmother. Grandmotherהיא מילה רשמית מאוד באנגלית. רוב דוברי האנגלית כשפת אם מתייחסים לסבתם כאל grandma, granny, gramsאו nana.

Rebecca
כן, אתה יכול. Grannyהוא רק כינוי grandmother. Grandmotherהיא מילה רשמית מאוד באנגלית. רוב דוברי האנגלית כשפת אם מתייחסים לסבתם כאל grandma, granny, gramsאו nana.
04/08
1
מה הוא Pigment? האם הוא מתייחס לצבע או לתבנית?
כן, נכון. pigmentכאן מתייחס לצבעים, שהם פיגמנטים טבעיים הנמצאים בבעלי חיים ובצמחים. בסרטון הזה אני אומר את זה כדי להצביע על הצבע הוורוד הייחודי של הפנים והישבן של הקוף. דוגמה: This cloth is dyed with natural pigments. (בגד זה נצבע בצבע צבע.) דוגמה: Humans naturally have varying levels of pigment in their skin, allowing for different skin tones to exist. (בני אדם הם פיגמנט עור באופן טבעי, ולכן יש הרבה גווני עור שונים)
2
מה ההבדל בין Goal objective? האם הם תמיד יוכלו להחליף זה את זה?
Goal objectiveמשמשים לעתים קרובות לסירוגין, נכון? נראה שהם דומים במיוחד מכיוון ששניהם מתייחסים למה שאדם רוצה להשיג, אך למעשה, יש להם ניואנסים שונים בעדינות. במילים אחרות, לא תמיד ניתן להשתמש בהם לסירוגין. (כמובן, שניהם מצביעים על התוצאה הרצויה של פעולה.) קודם כל, goalsמתייחס לעתים קרובות לתוצאות או להישגים של עבודה קשה. מצד שני, objectivesשונה בכך שהוא מתייחס למטרה מסוימת בין מטרות רבות אחרות (goal)! כמו כן, objectiveמתייחס בדרך כלל למטרות לטווח קצר, בעוד goalמתייחס למטרות לטווח ארוך. במילים אחרות, המטרה ארוכת הטווח של המשחק (goal) היא להרוג את שאר הקבוצה ולהגיע עד הסוף! דוגמה: I want to achieve success in the field of fashion and design things no one has ever designed before. (אני מצליחה בתעשיית האופנה, ואני רוצה לעצב משהו שאף אחד אחר לא חשב עליו = מטרה ארוכת טווח, אז זה goal) דוגמה: I want to complete the sketches for my design project by the end of the month. (אני רוצה לסיים את העיצוב של פרויקט העיצוב עד סוף החודש הזה, = זו מטרה לטווח קצר, אז זה מתאים objective)
3
מה ההבדל בין Locklock-up?
lockכאן פירושו סגירה או נעילה של משהו, כגון דלת או קופסה, באמצעות מכשיר. דוגמה: He always locks his car when he parks it. (עליו לנעול את דלתות מכוניתו בכל פעם שהוא חונה) דוגמה: I can't get inside. The door is locked. (איני מצליח להיכנס, הדלת נעולה.) מצד שני, יש lock-upכמה משמעויות, הראשונה שבהן היא לנעול משהו. דוגמה: He was locked up for stealing. (הוא נכלא על גניבה) דוגמה: She's been locked up for over thirty years for murder. (היא בכלא כבר יותר מ-30 שנה על רצח) וזה אומר לנעול או להגן על משהו. דוגמה: Remember to lock up before you leave. (אל תשכח לנעול אותו לפני שאתה עוזב.) דוגמה: She locks up the store every night. (היא נועלת את החנות שלה כל לילה.)
4
מה הוא under my breath?
Under one's breathפירושו לדבר בשקט רב, כמעט בלתי נשמע. דוגמה: I could hear her singing under her breath during class. (שמעתי אותה שרה חרישית בכיתה) דוגמה: I started cursing under my breath when I saw the news. (כשראיתי את החדשות התחלתי לקלל בשקט.) דוגמה: He whispered under his breath, I have to go. (הוא לחש בשקט, "אני חייב ללכת."
5
מה ההבדל בין No matterdon't matter?
קודם כל, don't matterסלנג לא נכון מבחינה דקדוקית, אז doesn't matterנכון. כמו כן, doesn't matterו-no matterיכולים לשמש לסירוגין, וזה מה ששימש בשיר הזה. לכן, עבור השיר הזה, שני הביטויים האלה אומרים את אותו הדבר. אבל הם לא תמיד יכולים להיות ניתנים להחלפה, לכן היזהר בעת השימוש בביטויים אלה. כן: A: Do you want me to order pizza, or chicken? B: It doesn't matter; they both sound good to me. = A: Do you want me to order pizza, or chicken? (פיצה או עוף?) B: No matter; they both sound good to me. (הכל בסדר, שניהם טובים.) ישנן שתי אפשרויות, ואם אתה אוהב את שתיהן, עדיף להשתמש doesn't matterמאשר no matter כדי לגרום לו להיראות כמו דובר שפת אם. No matterמשמש בדרך כלל כאשר אתה רוצה להרגיע מישהו כאשר משהו רע קורה. כן: A: Sorry about your test results.(מה אם תוצאות הבדיקה גרועות.) B: No matter – the teacher said I could retake the test. (זה בסדר, כי המורה אמרה שאפשר לעשות מבחן נוסף).
השלם את הביטוי עם חידון!