student asking question

head, seniorPrincipalאומר את אותו הדבר? אז, האם שלוש המילים האלה בדרך כלל ניתנות להחלפה?

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

principalפירושו החשוב ביותר. כדי לענות על השאלה שלך, principalהוא פחות או יותר שם נרדף headאו senior, אבל זה משמש לעתים רחוקות לסירוגין. הסיבה לכך היא שניתן להשתמש seniorבדרכים אחרות, seniorפירושו להיות בעל מעמד גבוה יותר, אלא זה גם אומר מישהו מבוגר ומנוסה יותר מהחברים האחרים. רק בגלל שאתה רקדן principal בבלט לא בהכרח אומר שאתה הבכור, וזה לא יכול להיות head dancer. דוגמה: Finding a better job was my principal reason for moving to the city. (מציאת עבודה טובה יותר הייתה הסיבה הראשונה שעברתי לעיר זו.) דוגמה: Their principal export is fish. (הייצוא העיקרי שלהם הוא דגים)

שאלות ותשובות פופולריות

04/27

השלם את הביטוי עם חידון!