מה ההבדל בין Motherlandfatherland? ומי מהשניים משמש לעתים קרובות יותר כיום?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
ההבדל הגדול ביותר בין שתי המילים הוא אם אתה ממוצא או לא. קודם כל, fatherlandיכול להתפרש כמו "מולדת" בקוריאנית, כלומר מדינה שבה השושלת של האב קשור. מצד שני, motherlandמתרגם למולדת בקוריאנית, כלומר המדינה שבה שושלת האם קשורה. עם זאת, ללא קשר למשחה, motherlandמשמש לעתים קרובות יותר כיום. דוגמה: We're going back to the motherland at the end of the year. (נחזור לארץ מולדתנו בסוף השנה) דוגמה: My motherland is India. (ארץ הולדתי היא הודו.)