מה הוא Magic calm? לא עדיף לכתוב magicalולא Magic?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
כן, נכון. במצב זה, נכון יותר לומר magical calmולא magic calm. אבל נראה לי שההבטחה לכסף או calmness שמביא מכר נראית כאן כמו חידוש. לכן ביטאתי את זה magicלשמור על התחושה הזאת בחיים. דוגמה: When we went camping, there was a magic calm at sunrise. (כשיצאתי לקמפינג, צפיתי בזריחה והייתה דממה קסומה.) דוגמה: The sunrise feels magical! (הזריחה מרגישה קסומה!)