student asking question

מה ההבדל בין Boundary border? האם המילים האלה תמיד ניתנות להחלפה?

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

זו שאלה טובה. למעשה, לשתי המילים האלה יש משמעויות דומות, כך שקל להתבלבל. ראשית, borderמתייחס לגבול בין שתי מדינות. דוגמה: I crossed the border from Portugal into Italy. (חציתי את הגבול מפורטוגל לאיטליה) מצד שני, boundaryמתייחס לעתים קרובות לקו הקבלה של משהו. בדרך כלל, הקו הזה הוא הקריטריון למה שאי אפשר לחצות. אז זה נראה בדרך כלל בספורט. אם אתה משתמש boundaryבתחום האישי שלך, זה מתייחס למה שאתה לא רוצה להגיד, מה שאתה לא רוצה לעשות. דוגמה: The lines mark the boundary of the football pitch. (זהו הגבול המשורטט לזריקות בכדורגל) דוגמה: Please respect my boundaries, I don't want to talk about it. (בבקשה אל תחצו את הגבול, אני לא רוצה לדבר על זה.)

שאלות ותשובות פופולריות

04/27

השלם את הביטוי עם חידון!