gloomy , sad, melancholy और blue के बीच क्या अंतर है, भले ही वे उदासी या अवसाद की एक ही भावना हों? या ये शब्द विनिमेय हैं?

देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
Gloomy (उदास) और sad (दुखी) सबसे अक्सर रोजमर्रा की जिंदगी में उदासी या उदासी व्यक्त करने के लिए भाव किया जाता है। Melancholy (उदास / उदास बूढ़ा है) sorrow : ख (दुख) है, या sadness (उदास) के करीब है, यह रोजमर्रा की बातचीत के बजाय लिखते समय अधिक बार उपयोग किया जाने वाला टुकड़ा है। और blue (उदास) का अर्थ उदासी, हताशा या melancholy , लेकिन उदासी की तरह, इसका उपयोग अक्सर बातचीत में नहीं किया जाता है। उदाहरण: I feel so gloomy today. Maybe it's because of the weather. (आज मैं बहुत उदास हूँ, क्या यह मौसम की वजह से है?) उदाहरण: The man carried an air of melancholy around him since his wife passed away. (अपनी पत्नी की मृत्यु के बाद से, इस आदमी में एक उदास आत्मा है।)