Pierce , poke और stab में क्या अंतर है?
देशी वक्ता का जवाब
Rebecca
सीधे शब्दों में कहें तो तीनों शब्द किसी चीज को छुरा घोंपने के लिए हैं, लेकिन अंतर उनकी तीव्रता में है। सबसे पहले, poking का मतलब खाना बनाना, छुरा घोंपना और किसी को या किसी चीज को अपनी उंगलियों से दबाना है। दूसरे शब्दों में, stab या pierce की तुलना में, इसमें अपेक्षाकृत नरम अनुभव होता है। उदाहरण के लिए, मान लीजिए कि आप चल रहे हैं और एक तेज शाखा आपके पैर को छेदती है। यह मामला अंग्रेजी में poking से मेल खाता है। दूसरी ओर, pierce का तात्पर्य किसी चीज से तेज और भेदी चीज से है। तो, कॉस्मेटिक उद्देश्यों के लिए कान में छेद करना ear piercing कहलाता है, और भेदी का नाम इसलिए भी रखा जाता है क्योंकि यह मानव शरीर को छेदता है। अंत में, stab किसी को मारने या चोट पहुँचाने के उद्देश्य से एक तेज ब्लेड या हथियार से छुरा घोंपने को संदर्भित करता है। उदाहरण: Stop poking my arm! I'm trying to focus on my work. (अपनी बांह छिदवाना बंद करो! तुम अपने काम पर ध्यान केंद्रित करने की कोशिश कर रहे हो!) उदाहरण: I got my ears pierced as a baby. (मैंने एक बच्चे के रूप में अपने कान छिदवाए थे।) उदाहरण: The victim was stabbed by an unknown stranger and brought to the hospital. (पीड़ित को चाकू मारकर अस्पताल ले जाया गया।)