student asking question

Molim vas, recite nam što Customaryznači! I zašto Wile E. Coyoteto govori?

teacher

Odgovor izvornog govornika

Rebecca

Customaryse može protumačiti kao uobičajena ili uobičajena na korejskom jeziku. Odnosi se na određeni događaj, okolnosti ili opći običaj, praksu ili ponašanje koje se događa u kulturi ili društvu. U ovom videu Wile E. Coyoteželi pojesti protagonista, Bugs Bunny, pa se rimuje s njim, barem u smislu da mu je dopušteno izreći posljednju molitvu nekoliko minuta prije nego što bude pojeden. Zapravo, prastari je običaj moliti se prije nego što netko umre ili prije nego što se nešto dogodi. Imate li posljednje riječi, što je jedan od redaka koji se često pojavljuje u filmovima? (Any last words?) je slučaj u točki. Primjer: I saw the car coming so I said a prayer, but then we got out the way in time. (molio sam se jer sam vidio da dolazi automobil, ali uspio sam završiti na vrijeme i otići.) Primjer: Say your prayers, Clark. You may not wake up in the morning. (Ako imate posljednje riječi, učinite to, Clark, jer možda nećete moći vidjeti sunce sutra ujutro.) Primjer: Any last words, Superman?! (Posljednje riječi, Superman?!) Primjer: It's customary to bring a gift to the wedding. (Uobičajeno je donositi darove na mjesto vjenčanja)

Popularna pitanja i odgovori

12/29

Dovršite izraz kvizom!