Pitaj izvorne govornike pronađite odgovore na svoja jezična pitanja

Popularne ključne riječi: definicija, razlika, primjeri

Trending

Pogledajte sav sadržaj

turn backbih volio znati više o ovoj rečenici!

Turn backse može tumačiti kao riječ ili kao idiom, ovisno o situaciji. U tom slučaju to znači vratiti se ili vratiti na izvorno mjesto. Primjer: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (Ne odustajte od svojih snova, došli ste ovako daleko.) Primjer: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (Moramo se vratiti putem kojim smo došli, u pogrešnom smjeru)

Što Tarif-freeznači?

Tariffje službeni naziv za import tax, odnosno uvozni porez/carinu. Uvozne carine/carine su porezi koji se plaćaju kada izvozite proizvod u zemlju. Drugim riječima, tariff-freese odnosi na proizvode koji podliježu oslobođenju od poreza. Primjer: Importing personal items to my country is tariff-free. (Donošenje osobnih predmeta je neoporezivo) Primjer: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (Odjeća proizvedena u Meksiku oslobođena je poreza kada se uvozi u Sjedinjene Američke Države.)

Što All hands on deckznači?

All hands on deckje izvorno naređenje posadi da se ukrca na brod i ode na palubu. Međutim, ovih dana često se koristi u svakodnevnom razgovoru, a to znači da bi svi trebali sudjelovati u akciji. Primjer: I will need all hands on deck to prepare for the party. (trebat će mi svi da se pripreme za zabavu) Primjer: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (Rok je vrlo blizu, tako da svi trenutno rade na njemu.)

Zašto ne Shut out you?

Riječ shut out youovdje je gramatički netočna. Shut outje glagolski glagol, tako da outankete mora slijediti ovaj objekt. Dakle, shut you outovaj gramatički ispravan izraz. Ovo gramatičko pravilo zajedničko je mnogim drugim frazalnim glagolima. Ako postoji objekt, frazalni broj glagola slijedi objekt. Međutim, to nije slučaj za sve frazalne glagole, a postoje i frazalni glagoli koji se mogu koristiti na oba načina. Ovdje nema obrasca, pa moramo zapamtiti frazalne glagole da objekt može slijediti istragu. Evo, pokazat ću vam primjer rečenice gdje istraga dolazi nakon objekta. Primjer: I can't lift you up. (ne mogu vas podići.) Primjer: Take your coat off and stay awhile. (Skinite kaput i pričekajte minutu.) Primjer: I don't know how to turn the oven off. (Ne znam kako isključiti pećnicu.)

Što znači "set aside"? I kako se može koristiti?

Set asideznači odgoditi zadatak ili ga spremiti u neku svrhu. Primjer: I set aside my homework to do tomorrow. (Odgodio sam domaću zadaću za sutra.) Primjer: He set aside the money he earned from his job for vacation. (Uštedio je novac od posla za odmor) U ovom razgovoru set asideima isto značenje kao i save(okupiti, spremiti). Kada set aside svoj budžet za dresove tima, to znači da štede budžet za kupnju dresova tima.