What is the difference between "bacteria" and "germ"?
Anyanyelvi válasz:
Rebecca
"Germs" is a general word that refers to bacteria, viruses, and other harmful microscopic organisms. "Bacteria" refers specifically to single-celled organisms.
Rebecca
"Germs" is a general word that refers to bacteria, viruses, and other harmful microscopic organisms. "Bacteria" refers specifically to single-celled organisms.
04/19
1
Milyen szavakat lehet használni particular helyett?
Particularitt valami konkrétabbra utal, mint bármi más. Ebben a konkrét összefüggésben használhatnánk helyette special, specific, certain.
2
Mi a különbség a Refugeeés a exodusközött?
Refugee(menekültek) olyan emberek, akik háború, vallási, politikai vagy gazdasági üldöztetés miatt elmenekültek otthonukból vagy országukból. Másrészt Exodustömeges lakóhelyelhagyást jelent, ami tömeges migrációt jelent. Más szóval, refugeea exodus részének tekinthető, de ez nem jelenti azt, hogy refugeevezet exodus. Példa: The number of refugees displaced by environmental change is growing. (A változó körülmények miatt nő a menekülők száma) Példa: Every year, there is a mass exodus of retirees to sunny vacation spots in the South. (Minden évben a nyugdíjasok tömeges kivándorlása a melegebb délre történik.)
3
Itt, ha demand helyett conditionmondasz, hogyan változik az árnyalat?
Mondhatjuk, hogy itt Condition, de az árnyalatok egy kicsit megváltoznak. Conditionolyan kompromisszumot jelent, amely mindkét fél számára előnyökkel jár, még akkor is, ha például van conditions. demandviszont azt jelenti, amit az illető igazán akar, valamit, amit nem tud megváltoztatni. Természetesen nem lesznek kompromisszumok. Példa: I'll help you with one condition. You have to buy us ice cream afterwards. (1 feltétellel együttműködöm veled, később veszek nekem fagylaltot) Példa: She's demanding to see you. Otherwise, she won't leave. (Kéri, hogy találkozzon veled, különben nem megy vissza.)
4
Miért van breathe it inebben a jelenetben? És mi értelme van it?
Maui nárcisztikus dalt énekel magáról. Amikor yes, it's really me, Maui, breathe it inbeszél, breathe it inhasonló jelentéssel és árnyalattal használja, mint a let it sink it., ami azt jelenti, hogy "megérteni, elfogadni". Itnincs konkrét tárgy, amelyre mutatna, és ennek a mondatnak az a célja, hogy kiemelje Maui nagyságát, és hogy Moana extázisban érezze magát, hogy ugyanabban a szobában van, mint ő. A fenti mondatban nem ez a helyzet, de amikor breathe it inhasználjuk, szó szerint azt jelenti, hogy "adni valakinek, hogy belélegezze a körülötted lévő levegőt vagy a környezeted illatát / illatát". Példa: I love the smell of freshly baked cookies. Breathe it in! (Szeretem a frissen sült sütik illatát. (Lélegezd be az illatot!) Példa: The air is so fresh by the ocean. Breathe in that air! (Azt hiszem, a tengeri levegő annyira frissítő, lélegezd be!)
5
Mást jelent Quitelang very?
Quite(egészen) hasonló a fairly(némileg), rather(jelentősen), somewhat(némileg) és relatively(viszonylag). De mind a négy szónak van valami közös, igaz? Csak arról van szó, hogy ezek a szavak bizonyos szintű értéket feltételeznek, de nem olyan véglegesek, mint very. Példa: This shirt is quite nice. (This shirt is rather nice.) (Ez az ing nagyon jó. = Ez az ing nagyon jó.) Példa: Work has been quite smooth this week. (Az e heti munkahét elég simán sikerült.)
Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!