Mesélj nekünk For unto youés David a savior!
Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Untoegy elöljárószó, amely to-t jelent, ami egy kicsit klasszikus. A For unto youkifejezés gyakran szerepel régi dokumentumokban és irodalomban, például a Bibliában. Manapság azonban nem gyakran használjuk az elöljárószót unto. For unto youfor to you-ként értelmezhető, tehát itt for you a savior was born in the city of David today, which is Christ the Lord.-ként értelmezhető. És The city of David a savioris leírható a savior (in the city of David). Ezt a kifejezést azonban manapság nem sokat használják. A régebbi szövegekben a téma helyzete nem az ige után, hanem a mondat végén van.