Miért van cikk a sea előtt? sea of plasticez a megszámlálható főnév?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Mivel nincs meghatározva, hogy milyen tengerről van szó, a acikk a sea elé kerül. sea of plasticúgy tűnik, hogy nem kezelték megszámlálható főnévként!

Rebecca
Mivel nincs meghatározva, hogy milyen tengerről van szó, a acikk a sea elé kerül. sea of plasticúgy tűnik, hogy nem kezelték megszámlálható főnévként!
03/13
1
Mit jelent a Share A to B?
Ebben az összefüggésben a share A to Barra utal, hogy valaki társul vagy egyetért egy másik tárggyal. Példa: I share your desire to help the world. (Szimpatizálok azzal a vágyával, hogy segítsen a világnak.) Példa: His daughter shares his love of music with him. (a zene iránti szeretete neki és lányának is szól)
2
funnyhasználható itt? A jelentés nem változik.
Nem, ez megváltoztatná a jelentést! Ez itt nem igazán vicces, és azt mondom, hogy viccesnek tűnik szarkasztikus hangnemben. Tehát ha megváltoztatod funny-re, akkor nem közvetíti ezt a szarkazmust, és azt mondod, hogy vicces. Példa: Swimming with dolphins sounds fun. (Azt hiszem, szórakoztató lenne delfinekkel úszni.) Példa: Swimming with dolphins sounds funny. (A delfinekkel való úszás nevetségesen hangzik.) Példa: The name of the movie sounds fun. (Azt hittem, érdekes lenne látni a film címét.) Példa: The name of the movie sounds funny. (vicces film)
3
Mi a különbség a Vegetarianés a veganközött?
Mindkét szó étkezési szokásokon alapul. Veganism vegetarianismlegjobbnak tekinthető. Vegetarians(vegetáriánusok) nem esznek húst, de fogyasztanak tenger gyümölcseit és más állati melléktermékeket, például tojást, tejet és mézet. A vegan(vegán) azonban nem eszik semmit, ami állatokból származik, csak zöldségeket és zöldségeket, például burgonyát és gabonát.
4
Mi a különbség a like you doés a the way you doközött?
Itt nincs sok különbség like you doés the way you do között. Az egyetlen különbség az, hogy likegyakrabban használják a dolgok összehasonlítására más dolgokkal, és gyakrabban használhatók más kontextusokban. The way you do the waykonkrétabban arról szól, hogy valaki hogyan kezel valamit, amikor csinálja, tehát azt jelenti, hogy the manner, how you do. De mivel ez egy nagyon finom különbség, a szavak a legtöbb esetben felcserélhetők. Példa: I need your help on the homework because I don't understand math like you do. (Szeretném, ha segítenél a házi feladatomban, mert én nem értem olyan jól a matematikát, mint te.) Példa: I'm shy. I don't make friends the way you do. (Félénk vagyok, nem szerzek olyan barátokat, mint te.)
5
A acrossitt konkrét jelentést jelent? Vagy úgy érted,one after another? És mi a különbség across the countryés in the whole countryközött?
Igen, így van. Van itt egy bizonyos árnyalata a Across. Különösen a the countrykombinált across the countryesetében értelmezhető úgy, hogy az egész országban elterjedt vagy egyenletesen oszlik el. Ezért könnyű megérteni in the whole countryolyan helyzetként, amikor valami egy területre koncentrálódik, és fordítva, across the countryolyan helyzet, ahol országos szintre terjed! Példa: There are several lights across the room. (Van néhány lámpa a szobában) Példa: There are several lights in the room. (Több lámpa van a szobában) Koreai nyelven írva kissé kétértelmű, de legalábbis az eredeti szöveg árnyalatait tekintve az előbbi példa azt jelenti, hogy a fények az egész szobában eloszlanak. Ez utóbbi eközben azt jelenti, hogy egy kis szobában több elektromos lámpát vezetnek az egyik oldalra.
Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!