Mi az beer pong(sörpong)?
Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Beer pong(Beer Pong) egy amerikai főiskolai hallgatók által játszott ivójáték, amelyben pingponglabdákat dobnak az ellenfél asztalára helyezett söröscsészékbe.
Rebecca
Beer pong(Beer Pong) egy amerikai főiskolai hallgatók által játszott ivójáték, amelyben pingponglabdákat dobnak az ellenfél asztalára helyezett söröscsészékbe.
05/05
1
Mit jelent a loose with [something] ?
Amikor valaki azt mondja, loose with [something, ez azt jelenti, hogy nem alapos vagy nagyon gondatlan valamiben. Példa: I'm very loose with my children's bedtime. They go to bed when they're tired. (Nem vagyok olyan szigorú abban, hogy mikor fekszenek le a gyerekek, akkor fekszem le, amikor elfáradnak.) Példa: Hannah is too loose with studying for exams. She doesn't take it seriously. (Az ember túl durván tanul a vizsgákhoz, és nem veszi őket komolyan.) Példa: I'm very loose with my books. I don't mind when you return them to me. (Nincsenek szigorú szabályaim a könyveimmel kapcsolatban, nem igazán érdekel, mikor adod vissza őket.)
2
Szeretném tudni, hogyan használják itt howés miért.
Itt a howegy módszerre vagy állapotra utal. Malac azért írta a how, mert leírja, milyen körülmények között élnek a barátai (van házuk), és miért nincsenek Eyorinak ugyanazok a körülményei, mint nekik (nincs otthonuk). Példa: I can't figure out how to get to the airport from here. (nem tudom, hogyan juthatok el innen a repülőtérre) Példa: She doesn't know how to swim. (Nem tud úszni.)
3
A Shankbecsmérlő szó valakinek?
Shankegy szleng kifejezés egy olyan fegyvertípusra, amely természetesen készül, általában egy törött fémdarab vagy törött üveg. A szó a börtönökben használt, kézzel készített shankfegyverből származik. A szó igeként is használható arra a cselekedetre, amikor ezeket a fegyvereket arra használják, hogy valakit ravaszul szúrjanak. Azt hiszem, a narrátor itt egy ilyen szúró eszközre vagy cselekedetre utal, amikor azt mondja a többi gyereknek, hogy hívják őt shank. Ez az ő módja annak, hogy megalázza őt. A shankazonban általában nem használják ilyen sértő helyzetekben. Példa: The prisoner made a shank with a piece of broken glass. (A fogoly szúrófegyvert készített egy törött üvegdarabból) Példa: Tony got shanked last night by the other gang. (Tonyt tegnap este egy másik gengszter szúrta le egy éles fegyverrel.)
4
A mindennapi beszélgetések során hallottam, hogy az emberek actuallymondanak a mondatok végén. Mi a actuallyszó fő funkciója?
A mondat végén lévő actuallyvalami váratlant és váratlant jelez. Olyan, mint as a matter of fact(valójában). Összességében a actuallykét fő funkciója van. Az első a helyzet igazságának vagy tényeinek kifejezése. A másik funkció annak jelzése, hogy amit valaki tett vagy mondott, az meglepő. A kontextustól függően mindkettőt jelentheti. Actuallyis az elhangzottakra összpontosít. Például: ... and then they actually laughed at me! It was humiliating. (És hirtelen kinevet, megalázó volt.) => meglepődött a viselkedésen Példa: I actually prefer chocolate ice cream rather than vanilla ice cream. (Valójában jobban szeretem a csokoládéfagylaltot, mint a vaníliát.) => Meglepő tények Példa: Are we actually leaving in ten days? (Tényleg 10 nap múlva indulunk?) => Meghatározott tények
5
Mit jelent a Between?
Két vagy több dolog összehasonlításakor a difference betweenkifejezést használjuk. Ebben az esetben összehasonlítom good food amazing food. Ha Betweenilyen módon használják, ez azt jelenti, hogy különbség van az összehasonlítható elemek között. Példa: You can really see the difference between us in person. (A különbség akkor jelenik meg, amikor látja.) Példa: I can taste the difference between the two cakes. (érzem a különbséget a két sütemény között)
Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!