student asking question

A [uh] helyett [a]-nak ejtik, mondhatom ezt?

teacher

Anyanyelvi válasz:

Rebecca

Az anyanyelvűek általában kétféleképpen ejtik ki a határozatlan cikket a. Az ah és e között félúton ejtik, és uh vagy soft Anéven is ismert. Az is szokás, hogy [eɪ (a)], mint A, amely a Aábécé neve, ami hard A. Ez attól függ, hogy mit hangsúlyoz. Igen: A: Where are you staying in the city? (Hol fogsz megszállni a városban?) B: I'm going to stay at a [ə; uh] hotel. (Egy szállodában fogok megszállni.) (Minden szálloda jogosult) Igen: B: I'm going to stay at a [ə; uh] hotel. (Egy szállodában fogok megszállni.) A: Are you staying at the Ritz? (A Ritz Hotelben száll meg?) B: Well, I'm going to stay at a [eɪ; A] hotel, but probably not the Ritz. (Nem, szállodában fogok megszállni, de nem a Ritz lesz.) A második hangsúlyozza a határozatlan cikk a, ami azt jelenti, hogy a hotel, de nem that hotel (a szálloda, ebben az esetben the Ritz). Más kiejtési különbségek egyszerűen az akcentustól, a régiótól és az egyéni beszédmódtól függenek. Általában sokat használjuk az [uh]-t, de ez nem mindig megfelelő minden helyzetben.

Népszerű kérdések és válaszok

04/23

Töltse ki a kifejezést egy kvízzel!