Kínos until 2024mondani by 2024 helyett?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Igen, azt hiszem, kissé kínosan hangozna a kettő felcserélhető használata! Ez azért van, mert a byés a untilfunkciói egészen mások, mint gondolnád. Először is, byjellemzi az a tény, hogy nem haladhatja meg egy bizonyos meghatározott időrést. Másrészt, mivel untilarra az időkeretre utal, amikor valami véget ér, és a szöveg azt sugallja, hogy a visszaállítás nem tart 2024 után, a untilhasználata megváltoztatja annak jelentését. Mert ha untilhasznál, az azt jelenti, hogy a helyreállítás 2021 és 2024 között fejeződik be, aminek nincs értelme a kontextusban. Példa: I'll be at the restaurant by 4 PM. => no later than 4 PM. = I'll be at the restaurant until 4 PM. (4 óráig leszek az étteremben) => Azt sugallja, hogy 16 óra után nem leszek ott. Példa: I lived there until 2018, and then I moved houses. (2018-ig ott éltem, majd elköltöztem) Példa: I'll have my business going by the end of the year. (Az év végére jól fog menni a vállalkozás)