Nem ismerem a none for mekifejezést, mikor használod? És van-e különösebb árnyalata ennek a kifejezésnek?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
None for meszoktak nemet mondani egy ajánlatra, vagy azt mondani, hogy nincs szüksége semmire. Általában Thanksmondok e mondat után, de udvariasan visszautasítom! Ebben az esetben Rachel azt mondja, hogy nincs szüksége borsra. Azt is érdemes megjegyezni, hogy Rachel nem hallgat rá, ezért nem adja hozzá a Thanksszót! Igen: A: Do you want some beer? (Kérsz egy sört?) B: None for me, thanks. (Jól vagyok, köszönöm.) Igen: A: I'm going to get some water. Do you want some? (Kapok egy kis vizet, te is meg akarod inni?) B: None for me, for me thanks. (Rendben van, köszönöm.)