Van-e szemantikai különbség a what aboutés a how aboutmondása között?

Anyanyelvi válasz:
Rebecca
Természetesen mindkettő hasonlónak tűnhet lefordítva, de vannak különbségek! Először is, how aboutegy kifejezés, amelyet valaminek a javaslatára használnak. Másrészt what aboutarra használják, hogy felvessék a jövőben felmerülő potenciális problémát, vagy megkérdezzék, hogyan reagáljanak valamire. Ha azonban választ szeretne kérni arra, amit most mondott, mindkét kifejezés megállja a helyét. Példa: How about we go to the beach this weekend? (Mit szólnál ahhoz, ha strandra mennél ezen a hétvégén?) Példa: What about our homework? We can't go to the beach. (Mi a helyzet a házi feladattal? Példa: I'm fine, thanks. What about you? = I'm fine, thanks. How about you?(Jól vagyok, köszönöm, mi van veled?)