student asking question

Perché ho trattato audiencecome un sostantivo singolare qui? È innaturale dire Audiences?

teacher

Risposta del madrelingua

Rebecca

Il audiencequi è un nome collettivo, che definisce le persone che assistono o guardano lo spettacolo come un unico collettivo chiamato pubblico (audience). In altre parole, poiché la parola stessa implica già una pluralità di persone, non deve essere espressa nella forma plurale di audiences. Tuttavia, se si riferisce a un gruppo separato che partecipa a una performance separata, è corretto chiamarlo audiences! Esempio: Audiences around the world are enjoying the new summer blockbuster. (il pubblico di tutto il mondo si sta godendo i nuovi film di successo che escono in estate) Esempio: The cast performed for two very different audiences on Saturday. (Sabato, l'attore si è esibito di fronte a due pubblici molto diversi.) Esempio: There were many concerts that evening that attracted large audiences. (Diversi concerti quella sera hanno attirato un pubblico enorme.) Esempio: The audience cheered very loudly at the end of her performance. (Alla fine della sua esibizione, il pubblico ha applaudito selvaggiamente.) In altre parole, se ti riferisci a un singolo evento, come in questo video, va bene usare solo audiencesotto forma di sostantivo singolare come sostantivo plurale.

Domande e risposte popolari

04/30

Completa l'espressione con un quiz!

Lo stai facendo per qualcun altro; un pubblico.