Perché "beat the rush hour" significa che dovrebbe essere evitato? Perché non dovresti usare "avoid"?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Questa è una bella domanda! Entrambe le parole sono disponibili. Esempio: If I leave now, I might beat rush-hour. (Se parto ora, potrei evitare l'ora di punta). Esempio: People left the stadium early to avoid rush-hour. (Le persone hanno lasciato lo stadio per evitare l'ora di punta)