What does "pack" mean here? and how do you use it?

Risposta del madrelingua
Rebecca
"Pack" in this context means "group of animals". Ex: The pack of wolves went hunting at night.

Rebecca
"Pack" in this context means "group of animals". Ex: The pack of wolves went hunting at night.
02/25
1
Posso usare don't make mistakeinvece di Make no mistake?
Dovrebbe essere scritto come make no mistakein questa frase. Make no mistakeè una delle espressioni più usate e viene utilizzata per enfatizzare le proprie parole come avvertimento all'altra persona. Don't make a mistakesignifica "non commettere errori". Sebbene la forma di espressione sia simile, il significato è completamente diverso, quindi si prega di usarla con cautela. Esempio: Make no mistake, I will win this race. (Ti assicuro che vincerò questa battaglia.) Esempio: Make no mistake, this is going to be a great year. (vi assicuro che quest'anno andrà bene.)
2
Cosa significa reputatione quando si usa?
È il modo in cui le persone pensano di lui o l'immagine che hanno di lui. È a causa del suo comportamento e della sua personalità. È un'espressione che può essere usata quando si dice che è conosciuta come qualcosa. Spesso è usato in modo negativo e spesso non è vero. È anche abbreviato in Rep. Esempio: She's got a reputation for breaking people's hearts. (Ha la reputazione di ferire le persone.) Esempio: You're giving this place a bad rep by bad-mouthing it. (Hai detto qualcosa di brutto e ti sei fatto una cattiva reputazione). Esempio: I have a reputation of being a good person to uphold by participating in all these charity events. (Ho la reputazione di essere una brava persona partecipando a tutti questi eventi di beneficenza.)
3
Cosa significa well off?
La parola well-offsignifica godere di una situazione finanziariamente agiata, o essere ricchi. Si tratta di qualcuno che conduce un alto tenore di vita! Esempio: My friend Martha doesn't have a job. Her family is quite well-off and supports her financially. (La mia amica Mata non ha un lavoro, la sua famiglia è benestante, quindi sostenetela finanziariamente.) Esempio: My family wasn't very well-off, so I had to support myself through school. (La mia famiglia non era molto ricca, quindi dovevo pagarmi la scuola da solo).
4
Sono solo curioso, da dove viene vaccine? È latino?
Vaccinee Vaccinationderivano dalle parole latine Variolae vaccinae(che significa vaiolo nei bovini) coniate da Edward Jenner. Edward Jenner sviluppò il concetto di vaccino e realizzò il primo vaccino. Ha usato per la prima volta il termine nel 1798 per le sue ricerche, quindi è in circolazione da un bel po' di tempo!
5
È comune dire I'm glad we're doing thisquando si esce con qualcuno?
È una di quelle frasi che uso spesso quando sono in giro per uscire con qualcuno o ammazzare il tempo! Quindi non è solo per gli amici, è anche per gli appuntamenti. Ad esempio, se stai pensando di fare qualcosa da molto tempo e sei di buon umore all'idea di lavorare con qualcuno in questo momento, puoi scrivere I'm glad we're doing this. Anche se Peter e MJnon si frequentano ufficialmente, stanno esprimendo la loro gioia di camminare insieme, anche se non è un appuntamento. Esempio: I'm glad we're finally watching this movie together! (Sono contento che finalmente siamo riusciti a vedere questo film insieme!) Esempio: I'm so glad we're doing this. It's nice to have dinner at a friend's house. (Sono contento di essere con te, che puoi fare un'ottima cena a casa di un amico.)
Completa l'espressione con un quiz!
- Va bene, Nick. - Avrei fatto parte di un branco. - Pronto per l'iniziazione?