What does "pack" mean here? and how do you use it?

Risposta del madrelingua
Rebecca
"Pack" in this context means "group of animals". Ex: The pack of wolves went hunting at night.

Rebecca
"Pack" in this context means "group of animals". Ex: The pack of wolves went hunting at night.
01/29
1
Cosa significa down-on-your-luck?
La frase down on your luck significa una brutta situazione o pochi soldi. È usato come aggettivo qui, quindi è tutto sillabato! Esempio: I don't enjoy watching these down-on-your-luck TV shows. I prefer happy, light-hearted shows. (Non mi piace guardare programmi televisivi che mostrano queste cose brutte, preferisco programmi che sembrano più luminosi e felici.) Esempio: She's been down on her luck recently. (Ultimamente non si sente bene). Esempio: Charlie has been down on his luck for a couple of years now. He still hasn't found a stable job. (Charlie si trova in una brutta situazione da anni e non ha ancora trovato un lavoro stabile).
2
individualsha un aspetto più formale rispetto a people? Quindi, è più appropriato usare individualsin un ambiente formale?
Simile! Tuttavia, individualsenfatizza l'individuo piuttosto che l'intera persona. D'altra parte, peoplepuò semplicemente significare tutte le persone. Quindi, in questo video, puoi sostituire individualscon each person. Ma hai ragione. individualha un tono più formale. Esempio: I got everyone individual presents. (Ognuno ha un regalo per tutti) Esempio: Each person had something to say. (Ogni persona aveva qualcosa che voleva dire.) => individualnon può essere usato qui Esempio: I supervise individuals in the company. (Supervisiono i dipendenti della mia azienda)
3
Non ha un bydopo Made, quindi sembra innaturale, ma ha senso questa frase?
Non puoi usare bydopo made qui, perché il testo implica che è stato creato dai ricordi di Adele. Se si tratta del ricordo di qualcun altro che non è menzionato nella canzone, puoi aggiungere un bydopo di esso. Questo perché la parola byci dice chiaramente che tipo di persona o qualcosa lo sta facendo.
4
Perché inspiration fore non inspiration of?
Inspiration forè la parola corretta, e inspiration ofè la parola sbagliata qui. Questa frase può essere intesa come Elon Musk 'gave' inspiration 'for' Robert Downey Jr.'s version of Tony Stark (Elon Musk ha ispirato il Tony Starkinterpretato da Robert Downey Jr.). Esempio: Roses are the inspiration for my painting. (Le rose ispirano i miei dipinti)
5
La parola Hit the buildingsignifica attaccare un edificio oltre a schiantarsi contro di esso?
Il video non descrive esattamente ciò che accade dopo la hit the building. Tuttavia, le circostanze suggeriscono che stiano attaccando l'edificio con armi da fuoco o esplosivi. Naturalmente, a seconda del contesto, la parola hitpotrebbe avere lo stesso significato di crashper conflitto, ma non sembra essere così, almeno non in questa situazione. Esempio: We have three rounds of ammunition left. Hit the building! (Ci sono rimasti solo 3 colpi di munizioni, sparali contro l'edificio!) Esempio: I had an accident today. My car accidentally hit a fire hydrant. (Oggi ho avuto alcuni incidenti, la mia auto si è schiantata accidentalmente contro un idrante).
Completa l'espressione con un quiz!
- Va bene, Nick. - Avrei fatto parte di un branco. - Pronto per l'iniziazione?