È For one's goodun'espressione comune?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Sì, For your own goodè una frase che uso molto spesso! Uso questa espressione per dire che ho fatto qualcosa per proteggere un'altra persona. In un certo senso, sembra un avvertimento. Se qualcuno dice che It's for your own goodti impedisce di fare qualcosa, significa che stava cercando di impedirti di farti male. Esempio: I won't let you go. It's for your own good. (Non ti lascerò andare, è per proteggerti.) Esempio: I'm trying to keep you away from a dangerous situation. It's for your own good. (Sto cercando di tenerti fuori pericolo, è per te.) Sì: A: Why can't I see him? (Perché non posso incontrarlo?) B: He's not good for you. He is just going to hurt you again. (Non è buono con te, ti farà male di nuovo.) A: But I want to see him. (Ma mi manca.) B: No, it's for your own good. (No, questo è per te.)