Perché ha detto it was aboute non it is about?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Harry sta parlando di un incidente accaduto in passato. Ecco perché ho usato was. Dovrai vedere di più della conversazione precedente per farlo bene, ma in questo caso puoi usare sia ische was. Sì: A: How can I help you today? (In cosa possiamo aiutarti oggi?) B: It's about the cake I ordered last week. It was smushed when it arrived. (intendo la torta che ho ordinato la settimana scorsa, era accartocciata quando è arrivata.) Sì: A: What was the book about? (Di cosa parlava il libro?) B: It was about the adventures of a golden retriever named Pudding. parlava delle avventure di un cane golden retriever di nome Pudding.)