Parlaci dell'espressione Pull on someone's leg!
Risposta del madrelingua
Rebecca
pull someone's legha il significato di prendere in giro, scherzare o fare uno scherzo a qualcuno. Usa espressioni casuali per trasmettere un senso di sorpresa o incredulità. Gru voleva assicurarsi che Otto stesse scherzando o raccontando una barzelletta. Il narratore ha detto pulling on my legs, ma in realtà c'è qualcosa di sbagliato in questo. L'espressione corretta è pull someone's leg. Esempio: My boss says he's related to Bruno Mars, but I think he's just pulling my leg. (Il mio capo dice di essere imparentato con Bruno Mars, penso che stia scherzando.) Esempio: Don't believe the fortuneteller. He's just pulling your leg. (Non credere all'indovino, ti sta solo ingannando.)