Non dovrei dire I am really a witch?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Come hai detto tu, non importa se è I am really a witch. Ma le sfumature sono un po' diverse. Il reallyin questa frase significa certezza, come in definitely, quindi se dici I really am a witch, puoi dire che è I definitely am a witch. Se dici I am really a witch, è usato come enfasi, come in a great extent, quindi puoi vedere che il significato della frase cambia leggermente, giusto?