Va bene usare go throughper esprimere il taglio, Veda?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Sì, hanno tutti lo stesso significato, quindi puoi usare l'espressione go throughinvece di cuto slice. Naturalmente, non sono sempre intercambiabili. Esempio: I need a sharper knife to go through this coconut. (Avrai bisogno di un coltello più affilato per tagliare questa noce di cocco.) Esempio: I need a sharper knife to cut this coconut. (avrò bisogno di un coltello più affilato per tagliare questa noce di cocco.)