Va bene dire lower the riskinvece di Reduce the risk?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Sì, qui si potrebbe dire lower the riskinvece di reduce the risk. Fare qualcosa reducesignifica la stessa cosa che fare lower, quindi significa la stessa cosa. Esempio: He quit smoking to lower the risk of developing lung cancer. (Ha smesso di fumare per ridurre il rischio di sviluppare il cancro ai polmoni)