Capisco che fashion showsia il modo più comune per descrivere un costume, ma c'è un altro modo per sostituirlo?
Risposta del madrelingua
Rebecca
Certo, si può dire che è fashion eventin termini di significato, ma ha lo svantaggio di non trasmettere perfettamente il significato rispetto all'text.fashion showoriginale Esempio: I am excited for this designer's spring/summer fashion show. (Sono così eccitata per la sfilata primavera/estate di questo designer.) Esempio: I once participated as a volunteer model for my school's fashion show. (Mi sono offerta volontaria come modella per una sfilata di moda scolastica.)