student asking question

Va bene dire seaweedinvece di Kelp?

teacher

Risposta del madrelingua

Rebecca

Questa è una bella domanda! In effetti, seaweedè spesso tradotto come alga o alga, ma in realtà è un termine generico per una varietà di piante e alghe sul fondo del mare. D'altra parte, kelpè un tipo di alga, quindi può essere visto come un tipo di seaweed. In altre parole, poiché l'ambito di applicazione della seaweedè più ampio, si può dire che la sostituzione dipende dalla situazione. Esempio: Many people like to use kelp as fertilizer. (Molte persone preferiscono usare le alghe come fertilizzante.) Esempio: Seaweed is becoming more popular as a health food. Among these, kelp is especially popular. (Le alghe stanno guadagnando terreno come alimento salutare, in particolare le alghe).

Domande e risposte popolari

12/21

Completa l'espressione con un quiz!

Questo fuco funzionerà bene.