implant, introduce, establishの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
生物や物質に何かを挿入したり埋め込んだりすること。
例文
The dentist will implant a new tooth in her jaw to replace the missing one.
歯科医は、欠けている歯を置き換えるために、彼女の顎に新しい歯を移植します。
何かを初めて使用、操作、または存在させること。
例文
The company will introduce a new product line next month to expand its market share.
同社は来月、市場シェアを拡大するために新しい製品ラインを「導入」します。
長持ちするものを設定または作成すること。
例文
The government will establish a new law to protect the environment and reduce pollution.
政府は、環境を保護し、汚染を減らすための新しい法律を「制定」します。
主な違い: implant vs introduce vs establish
- 1Implant 、生物や物質に何かを挿入したり埋め込んだりすることを指します。
- 2Introduce 、何かを初めて使用、操作、または存在させることを意味します。
- 3Establish 、長く使えるものを設定したり、作成したりすることを意味します。
implant, introduce, establishの効果的な使用法
- 1医学的背景: implant を使用して、人工デバイスを体内に挿入する外科的処置について説明します。
- 2ビジネスコンテキスト: introduce を使用して、新しい製品、サービス、またはイニシアチブの立ち上げを説明します。
- 3政府のコンテキスト: establish を使用して、新しい法律、ポリシー、または規制の作成について説明します。
これだけは覚えよう!
extirpateの反意語は implant、 introduce、 establishです。これらの単語はさまざまな意味を伝え、さまざまな文脈で使用できます。医療の文脈でimplantを、ビジネスの文脈でintroduceし、政府の文脈でestablishします。