“leapfrogging”の代表的な対義語(反対語)とは?
leapfroggingの反意語は lag behind、 fall behind、 trail behindです。これらの反意語は、 leapfroggingと比較して、ペースが遅い、または進歩の欠如 これは、急速な進歩を遂げたり、他の人を追い越したりすることを意味します。
“leapfrogging”の反対語を探る
- lag behind
- fall behind
- trail behind
lag behind, fall behind, trail behindの意味と例
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
例文
Despite his hard work, he always seemed to lag behind his colleagues in terms of promotions.
彼の懸命な仕事にもかかわらず、彼は常に昇進の面で同僚に遅れをとっているように見えました。
例文
She was worried that she might fall behind in her studies if she missed too many classes.
彼女は、あまりにも多くのクラスを欠席すると、勉強に「遅れをとる」のではないかと心配していました。
主な違い: lag behind vs fall behind vs trail behind
- 1Lag behind 、他のものと比較してペースが遅いか、成功のレベルが低いことを示唆しています。
- 2Fall behind 、他の人に追いつくことができなかったり、以前のレベルの成功を維持したりできないことを意味します。
- 3Trail behind は、他のものと比較して、進歩が遅い、または失敗していることを伝えます。
lag behind, fall behind, trail behindの効果的な使用法
- 1ビジネス: これらの反意語を使用して、会社、製品、またはサービスのパフォーマンスを説明します。
- 2教育: これらの反意語を組み込んで、学業の進歩や達成について話し合います。
- 3スポーツ: これらの反意語を使用して、アスリートやチームのパフォーマンスを表します。
これだけは覚えよう!
leapfroggingの反意語は、急速な進歩を遂げたり、他の人を追い越したりすることと比較して、ペースが遅い、または進歩がないことを示唆しています。lag behind、fall behind、trail behindを使用して、企業、製品、サービス、学業の進歩、業績、アスリート、またはチームのパフォーマンスを説明します。