「busybodyish」の比較級の形は何ですか?
「busybodyish」の比較級の形は「busier」です。例文
She is busier than her sister, always involved in multiple projects.
彼女は姉よりも忙しく、常に複数のプロジェクトに関わっています。
例文
During the holiday season, the mall is busier than usual.
ホリデーシーズン中は、モールは通常よりも混雑します。
「busybodyish」の最上級の形は何ですか?
「busybodyish」の最上級の形は「busiest」です。例文
The restaurant is always the busiest during lunchtime.
レストランはいつもランチタイムに最も混雑します。
例文
The airport is known for being one of the busiest in the world.
この空港は、世界で最も忙しい空港の1つとして知られています。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
'Most' と 'more' は、通常、 busybodyish、 busier、 busiestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。 'more busybodyish'、 'most busybodyish'、 'more busier'、 'most busier'、 'more busiest'、 'most busiest' は、発音が不自然であるため、使用されません。代わりに、 busier と busiest が適切で推奨される形式です。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
Busybodyish は、不規則な比較形や最上級の形を持っていません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較: Busybodyish → Busier 最上級: Busybodyish → Busiest
「busier」 類義語
例文
He is more active in community events than anyone else.
地域のイベントに誰よりも積極的に参加している。
例文
The city center is more bustling during rush hour.
ラッシュアワーの街の中心部はより賑やかです。
「busiest」 類義語
例文
The organization is the most active in promoting environmental awareness.
この組織は、環境意識の促進に最も積極的です。
例文
Times Square is the most bustling area of the city.
タイムズスクエアは市内で最も賑やかなエリアです。
比較級 「busier」と/と一緒にthanを使う
比較形式 busier を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "She is busier than her friend." ここでは、「彼女」の忙しさのレベルが彼女の友人の忙しさのレベルよりも大きいことを示すために、thanが使用されています。
どんな文脈でどのように使えますか?
「busier」と「busiest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1仕事
He is busier at the office than his colleagues.
彼は同僚よりもオフィスで忙しいです。
- 2社会生活
During the weekend, the city becomes busier with tourists.
週末になると、街は観光客で賑わいます。
- 3イベント
The concert venue is busiest during peak concert season.
コンサート会場は、コンサートシーズンのピーク時に最も混雑します。
- 4交通
The roads are busier during rush hour.
ラッシュアワーの道路は混雑します。
- 5スケジュール
Her weekdays are busier than her weekends.
平日は週末よりも忙しい。
関連するイディオムと慣用句
Busy as a bee
非常に忙しいこと、または勤勉であること。
例文
She's always working on something, busy as a bee.
彼女はいつも何かに取り組んでいて、蜂のように忙しい。
In the thick of it
状況や活動に深く関与したり、関与したりすること。
例文
During the election campaign, he was in the thick of it.
選挙運動中、彼はその真っ只中にいた。
Running around like a headless chicken
非常に忙しく、必死で、多くの場合、明確な目的や方向性がない。
例文
She's been running around like a headless chicken trying to get everything done before the deadline.
彼女は締め切り前にすべてを終わらせようと、頭のない鶏のように走り回っています。