比較級「more destitute」と最上級「most destitute」の違いと使い方を、例文から学んでみましょう。

📝

ネイティブのノート

比較級はあるものを他のものと比較したときに、どの程度質が良いか悪いかを表すのに役立ちます。例えば、あるものが他のものよりも背が高い場合です。最上級はあるグループの中でどの特性が最も多いか、最も少ないかを表すのに役立ちます。このような形式を使うと、物事について話したり比較したりするのがより簡単で正確になります。

「destitute」の比較級の形は何ですか?

「destitute」の比較級の形は「more destitute」です。

例文

The refugees are more destitute than we can imagine.

難民は想像以上に困窮しています。

例文

The homeless population is more destitute during the winter months.

ホームレスの人口は、冬の間はより貧しくなります。

「destitute」の最上級の形は何ですか?

「destitute」の最上級の形は「most destitute」です。

例文

Among all the families, they are the most destitute.

すべての家族の中で、彼らは最も貧しいです。

例文

The war-torn country is facing the most destitute conditions.

戦争で荒廃した国は、最も貧しい状況に直面しています。

なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?

Most」と「more」は、「destitute」とともに使用され、比較詞と最上級を形成します。「more destitute」と「most destitute」の形式は、貧困や困窮の度合いが高いことを示すために一般的に使用されます。

この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?

Destitute」は、「more」と「most」を使用して比較と最上級を形成するという通常のパターンに従います。

「more destitute」 類義語

より極端な貧困状態にある人を表すために使用されます。

例文

The villagers in that region are more impoverished than any other community.

この地域の村人たちは、他のどのコミュニティよりも貧しい。

誰かがより絶望的または悲惨な状況にあることを示すために使用されます。

例文

The orphanage takes care of more needy children who have no one else to rely on.

孤児院は、他に頼れる人がいない貧しい子供たちの世話をしています。

「most destitute」 類義語

最も極度の貧困状態にある人を表すために使用されます。

例文

The slum area is the most impoverished neighborhood in the city.

スラム街は市内で最も貧しい地域です。

誰かが最も絶望的または悲惨な状況にあることを示すために使用されます。

例文

The charity organization focuses on helping the most needy individuals in society.

この慈善団体は、社会で最も困窮している個人を支援することに重点を置いています。

比較級 「more destitute」と/と一緒にthanを使う

比較形式 "more destitute" を使用して 2 つの状況を比較する場合、比較の 2 つの部分を接続するために "than" を使用します。 Example: "The refugees are more destitute than we can imagine." ここで「than」は、難民の貧困や困窮のレベルが想像以上に高いことを示すために使われています。

どんな文脈でどのように使えますか?

「more destitute」と「most destitute」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。
  • 1コミュニティ

    The rural areas are more destitute than the urban areas.

    農村部は都市部よりも貧困です。

  • 2家族

    The single-parent households are the most destitute in the neighborhood.

    ひとり親世帯は、近隣で最も貧しい世帯です。

  • 3国々

    The developing nations are more destitute compared to the developed countries.

    発展途上国は先進国に比べて貧困です。

  • 4個人

    The elderly population is the most destitute when it comes to financial stability.

    高齢者は、経済的安定に関して最も貧しい人々です。

関連するイディオムと慣用句

Down and out

極度の貧困や不幸の状態にあること。

例文

After losing his job, he was down and out for months.

職を失った後、彼は何ヶ月も落ち込んでいました。

Living hand to mouth

極貧の状態で生活し、かろうじて生き延びるのに十分です。

例文

The family was living hand to mouth after the breadwinner passed away.

一家の大黒柱が亡くなった後、家族は手をつないで暮らしていました。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!