「hottish」の比較級の形は何ですか?
「hottish」の比較級の形は「hotter」です。例文
The coffee is hotter than the tea.
コーヒーはお茶よりも熱いです。
例文
She prefers her showers to be hotter than mine.
彼女は私のシャワーよりも熱いシャワーを好みます。
「hottish」の最上級の形は何ですか?
「hottish」の最上級の形は「hottest」です。例文
Among all the chili sauces, this one is the hottest.
数あるチリソースの中で、これが一番辛いです。
例文
The desert is known for having the hottest temperatures.
砂漠は最も暑いことで知られています。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
'Most' と 'more' は、通常、hot、 hotter、および hottestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。「more hot」と「most hot」の形は、響きが悪いので使われません。代わりに、 hotter と hottest が適切で推奨される形式です。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
ホットには、不規則な比較形や最上級の形はありません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較:ホット→ Hotter 最上級:ホット→ Hottest
「hotter」 類義語
温度がわずかに高いものを表すために使用されます
例文
The room felt warmer after the heater was turned on.
暖房をつけた後、部屋が暖かく感じました。
例文
The argument became more heated as they continued to disagree.
意見の相違が続くにつれ、議論はさらに白熱していった。
辛さの点でより辛い食べ物を表すために使用されます
例文
He added extra chili peppers to make the dish spicier.
彼は料理をよりスパイシーにするために唐辛子を追加しました。
「hottest」 類義語
hottestと同様に、これはより高い温度を強調します
例文
The blanket kept her warm even in the warmest nights.
毛布は、どんなに暖かい夜でも彼女を暖かく保ってくれました。
例文
The debate reached its most heated point when personal insults were exchanged.
議論が最も白熱したのは、個人的な侮辱が交わされたときだった。
辛さの点で最も辛い食べ物を表すために使用されます
例文
This salsa is known for being the spiciest in town.
このサルサは、町で最も辛いことで知られています。
比較級 「hotter」と/と一緒にthanを使う
比較形式 hotter を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "The sun is hotter than the moon." ここで、thanは、太陽の温度が月の温度よりも高いことを示すために使用されます。
どんな文脈でどのように使えますか?
「hotter」と「hottest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1天気
Today is hotter than yesterday.
今日は昨日よりも暑いです。
- 2食べ物
This curry is hotter than the previous one.
このカレーは前のカレーよりも辛いです。
- 3議論
The discussion became heated and hottest when personal attacks were made.
議論は、個人攻撃がなされると白熱した。
- 4競争
He won the chili eating contest and was declared the hottest eater.
彼は唐辛子を食べるコンテストで優勝し、最もホットな食べる人として宣言されました。
- 5辛さ
The spiciest salsa in the restaurant is not for the faint-hearted.
レストランで最もスパイシーなサルサは、気の弱い人には向いていません。
関連するイディオムと慣用句
In the hot seat
高いプレッシャーや監視の立場にいること。
例文
During the interview, she was in the hot seat as the panel asked tough questions.
インタビュー中、彼女はパネルが厳しい質問をする中、ホットシートに座っていました。
Hot under the collar
怒ったり、動揺したりすること。
例文
He gets hot under the collar whenever someone questions his authority.
彼は誰かが彼の権威に疑問を呈するたびに襟の下が熱くなります。
Hot potato
物議を醸す問題やデリケートな問題で、処理が難しい。
例文
The topic of politics can be a hot potato during family gatherings.
政治の話題は、家族の集まりでホットポテトになることがあります。