比較級「ruder」と最上級「rudest」の違いと使い方を、例文から学んでみましょう。

📝

ネイティブのノート

比較級はあるものを他のものと比較したときに、どの程度質が良いか悪いかを表すのに役立ちます。例えば、あるものが他のものよりも背が高い場合です。最上級はあるグループの中でどの特性が最も多いか、最も少ないかを表すのに役立ちます。このような形式を使うと、物事について話したり比較したりするのがより簡単で正確になります。

「rudest」の比較級の形は何ですか?

「rudest」の比較級の形は「ruder」です。

例文

He was ruder to her than he had ever been before.

彼はかつてないほど彼女に無礼だった。

例文

The customer's complaint was handled ruder than expected.

顧客の苦情は、予想以上に無礼な対応でした。

「rudest」の最上級の形は何ですか?

「rudest」の最上級の形は「rudest」です。

例文

Among all the guests, he was the rudest.

すべてのゲストの中で、彼は最も無礼でした。

例文

Her behavior towards the staff was considered the rudest.

スタッフに対する彼女の振る舞いは、最も無礼なものと見なされていました。

なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?

'Most' と 'more' は、通常、 ruderuder、および rudestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。「more rude」と「most rude」という形は、ぎこちなく聞こえるので使われません。代わりに、 ruderrudest が適切で推奨される形式です。

この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?

Rudeには、不規則な比較形や最上級の形はありません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較:失礼Ruder 最上級:失礼Rudest

「ruder」 類義語

礼儀正しくない人、礼儀正しくない人を表すために使用されます

例文

His behavior towards the waiter was more impolite than necessary.

ウェイターに対する彼の振る舞いは、必要以上に失礼でした。

礼儀正しさや配慮の欠如を示すために使用されます

例文

Her response was less courteous than I had hoped for.

彼女の返答は、私が期待していたよりも礼儀正しくありませんでした。

less civil

礼儀正しくない、または敬意を払わない人を表すために使用されます

例文

The politician's comments were less civil than expected.

政治家のコメントは予想以上に礼儀正しくなかった。

「rudest」 類義語

rudestと同様に、これは高レベルの失礼を強調します

例文

Out of all the candidates, he was the most impolite during the debate.

すべての候補者の中で、彼は討論会の間、最も失礼でした。

最高レベルの礼儀正しさや配慮の欠如を表すために使用されます

例文

Her response was the least courteous out of all the options.

彼女の返答は、あらゆる選択肢の中で一番礼儀正しくないものだった。

least civil

最高レベルの礼儀正しさや敬意の欠如を示すために使用されます

例文

His behavior was the least civil among all the attendees.

彼の振る舞いは、すべての出席者の中で最も礼儀正しくありませんでした。

比較級 「ruder」と/と一緒にthanを使う

比較形式 ruder を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "He was ruder to her than he had ever been before." ここでは、「彼女」に対する無礼のレベルが以前よりも高いことを示すために、thanが使用されています。

どんな文脈でどのように使えますか?

「ruder」と「rudest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。
  • 1対人関係

    She was the rudest person I've ever met.

    彼女は私が今まで出会った中で最も無礼な人でした。

  • 2顧客サービス

    The way the customer was treated was ruder than expected.

    客の扱いは予想以上に無礼だった。

  • 3パブリックビヘイビア

    His comments during the meeting were considered ruder than appropriate.

    会議中の彼のコメントは、適切というよりも失礼だと思われました。

  • 4オンラインでのやり取り

    The comment he left on the post was the rudest among all the responses.

    彼が投稿に残したコメントは、すべての反応の中で最も失礼でした。

  • 5不一致

    Their argument escalated into a shouting match, with each trying to be ruder than the other.

    彼らの口論は怒鳴り合いにエスカレートし、それぞれが相手よりも無礼になろうとしました。

関連するイディオムと慣用句

Give someone the cold shoulder

誰かを意図的に無視したり、友好的にしないこと。

例文

After their argument, she gave him the cold shoulder for days.

口論の後、彼女は何日も彼に冷たくあしらった。

Bite someone's head off

誰かに怒ったり、失礼な態度をとったりすること。

例文

When I asked her a simple question, she bit my head off.

素朴な質問をすると、彼女は私の頭を噛み切った。

Talk down to someone

見下したり、ひいきしたりして誰かに話しかけること。

例文

He always talks down to me as if I'm inferior.

彼はいつも私が劣っているかのように私を見下します。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!