「smooth」の比較級の形は何ですか?
「smooth」の比較級の形は「smoother」です。例文
The new lotion makes your skin smoother than before.
新しいローションは、以前よりもお肌を滑らかにします。
例文
He played the piano smoother than anyone else in the competition.
コンクールの誰よりもスムーズにピアノを弾いた。
「smooth」の最上級の形は何ですか?
「smooth」の最上級の形は「smoothest」です。例文
Among all the lotions, this one leaves your skin the smoothest.
すべてのローションの中で、これはあなたの肌を最も滑らかにします。
例文
Her dance moves are known for being the smoothest in the group.
彼女のダンスの動きは、グループの中で最もスムーズであることで知られています。
なぜこの表現はmost, moreが一緒に使われていないのですか?
'Most' と 'more' は、通常、 smooth、 smoother、 smoothestでは使用されません。それらは通常の比較と最上級と見なされます。 'more smooth' と 'most smooth' の形式は、発音がぎこちないため使用されません。代わりに、 smoother と smoothest が適切で推奨される形式です。
この表現は不規則な比較級・最上級の形を持ちますか?
Smooth は、不規則な比較形や最上級の形を持っていません。これは、比較と最上級を形成するための標準的なパターンに従います。 要約すると、 比較: Smooth → Smoother 最上級: Smooth → Smoothest
「smoother」 類義語
柔らかく贅沢な方法でより滑らかなものを表すために使用されます
例文
Her hair felt silkier after using the conditioner.
コンディショナーを使った後、彼女の髪は絹のように感じました。
質感や手触りが滑らかなものを示すために使用されます
例文
The fabric of the new shirt is softer than the old one.
新しいシャツの生地は古いシャツよりも柔らかいです。
「smoothest」 類義語
smoothestと同様に、滑らかさと柔らかさの両方を強調しています
例文
The chocolate mousse had the silkiest texture.
チョコレートムースはシルキーな食感でした。
質感や手触りの最高レベルの滑らかさを表すために使用されます
例文
The baby's skin is the softest thing I've ever felt.
赤ちゃんの肌は、私が今まで感じた中で最も柔らかいものです。
比較級 「smoother」と/と一緒にthanを使う
比較形式 smoother を使用して 2 つのものを比較する場合は、比較の 2 つの部分を接続するために than を使用します。 Example: "Her skin feels smoother than before." ここでは、肌の滑らかさが以前よりも大きいことを示すために、thanが使用されています。
どんな文脈でどのように使えますか?
「smoother」と「smoothest」は速さを比較するために様々な状況で使われることができます。- 1スキンケア
This moisturizer makes your skin feel smoother than any other product.
このモイスチャライザーは、他のどの製品よりも肌を滑らかにします。
- 2演奏
His guitar playing is smoother than anyone else's in the band.
彼のギタープレイは、バンドの誰よりもスムーズです。
- 3道路
The newly paved highway provides a smoother ride for drivers.
新しく舗装された高速道路は、ドライバーにとってよりスムーズな乗り心地を提供します。
- 4踊る
Her dance moves are known for being the smoothest in the group.
彼女のダンスの動きは、グループの中で最もスムーズであることで知られています。
- 5テクスチャ
The silk fabric has the smoothest texture.
シルク生地は最も滑らかな質感を持っています。
関連するイディオムと慣用句
Smooth sailing
簡単で障害のない状況やプロセスを説明する。
例文
After the initial challenges, the project proceeded smooth sailing.
最初の課題の後、プロジェクトは順風満帆に進みました。
Butter someone up
誰かに媚びたり褒めたりして、好意を得たり、何かを得たりすること。
例文
She buttered him up with compliments before asking for a favor.
彼女は彼に褒め言葉をかけてから、頼みごとをした。
Like a well-oiled machine
円滑かつ効率的に機能するものを記述すること。
例文
The team worked together like a well-oiled machine to complete the project.
チームは、よく油を塗った機械のように協力してプロジェクトを完成させました。