A good dog deserves a good bone.どういう意味でしょうか?
"良い犬は良い骨に値する"とは、良い犬が御馳走や骨に値するのと同じように、一生懸命働いて最善を尽くす人々が報われるか認められるに値することを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After working tirelessly on the project, she finally received the promotion she deserved. A good dog deserves a good bone.
プロジェクトに精力的に取り組んだ後、彼女はついに彼女にふさわしい昇進を受けました。良い犬は良い骨に値する
例文
He always goes above and beyond in his job, constantly exceeding expectations. A good dog deserves a good bone. It's time he gets recognized for his hard work.
彼は常に仕事で上を行き来し、常に期待を超えています。良い犬は良い骨に値するそれは彼が彼の努力のために認められる時です。
例文
She has been volunteering at the shelter for years, dedicating her time and effort to help animals in need. A good dog deserves a good bone. She deserves to be honored for her selflessness
彼女は何年もの間避難所でボランティアをしており、困っている動物を助けるために時間と労力を捧げてきました。良い犬は良い骨に値する彼女は彼女の無私無欲のために名誉を与えられるに値します
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“A good dog deserves a good bone.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"良い犬は良い骨に値する"を使用して、勤勉と献身を認識し、報いることの重要性を強調することができます。これは、努力において一貫して上を行き来している人々への感謝を奨励する方法です。たとえば、同僚が余分な時間を費やして並外れた結果を生み出している場合、「彼は素晴らしい仕事をしています。良い犬は良い骨に値する。」
- 1仕事
After working tirelessly on the project, she finally received the promotion she deserved. A good dog deserves a good bone.
プロジェクトに精力的に取り組んだ後、彼女はついに彼女にふさわしい昇進を受けました。良い犬は良い骨に値する
- 2承認
He always goes above and beyond in his job, constantly exceeding expectations. A good dog deserves a good bone. It's time he gets recognized for his hard work.
彼は常に仕事で上を行き来し、常に期待を超えています。良い犬は良い骨に値するそれは彼が彼の努力のために認められる時です。
- 3志願
She has been volunteering at the shelter for years, dedicating her time and effort to help animals in need. A good dog deserves a good bone. She deserves to be honored for her selflessness.
彼女は何年もの間避難所でボランティアをしており、困っている動物を助けるために時間と労力を捧げてきました。良い犬は良い骨に値する彼女は彼女の無私無欲のために名誉を与えられるに値します。
“A good dog deserves a good bone.”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"良い犬は良い骨に値する"というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"良い犬は良い骨に値する"というフレーズは、他のことわざと比較して日常会話ではそれほど一般的ではありません。しかし、それはまだ効果的に使用して、ハードワークに対する認識や報酬に値するという考えを伝えることができます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"良い犬は良い骨に値する"は公平さと感謝のトーンを伝えます。それは、それが期日であるところに信用を与え、一貫してうまく機能する人々の努力を認めるという原則を強調しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"良い犬は良い骨に値する"というフレーズは、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、ハードワークを認識して報いることの重要性を強調する比喩的な表現です。友人、家族、同僚との会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、専門的な通信などのより正式な状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは通常、その完全な意味を伝えるために文の一部として使用されます。たとえば、「彼のすべての献身とコミットメントの後、彼はついに彼にふさわしい認識を受けました。良い犬は良い骨に値する。」ただし、非公式の会話では、認識や報酬の必要性を暗示するためにA good dog deserves a good bone!と言うなど、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- effort should be rewarded
- hard work deserves recognition
- excellence deserves appreciation
- dedication should be acknowledged
- commitment merits reward
対義語
- lazy people don't deserve rewards
- mediocrity doesn't deserve recognition
- lack of effort leads to failure
- inconsistency doesn't merit reward
- half-hearted attempts shouldn't be acknowledged