Ambulance chaser 慣用句 意味/例文を学ぼう

Ambulance chaserどういう意味でしょうか?

"Ambulance chaser"は積極的にお金をもうけるために表すために表すために人身傷害の場合を追求する弁護士を意味する。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He's known as an ambulance chaser because he's always looking for potential clients at accident scenes.

彼は事故現場で常に潜在的なクライアントを探しているため、救急車の追跡者として知られています。

例文

The law firm has a reputation for hiring ambulance chasers who will do anything to win a case.

この法律事務所は、訴訟に勝つために何でもする救急車の追跡者を雇うことで定評があります。

例文

She's been labeled an ambulance chaser because she only takes on personal injury cases with high settlement potential

彼女は、和解の可能性の高い人身傷害事件のみを引き受けるため、救急車のチェイサーとラベル付けされています

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Ambulance chaser”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

積極的に表すために人身傷害の場合を頻繁にお金を稼ぐことの第一目的と捜す弁護士を記述するのに"Ambulance Chaser"を使用できます。それは否定的な意味合いを持ち、弁護士が真の法的支援を提供することよりも金銭的利益に関心があることを意味します。たとえば、病院で事故の犠牲者を勧誘することで知られている人がいた場合、「彼は常に救急車を追いかけ、最も脆弱な瞬間に潜在的な顧客を探していました」と言うことができます。

  • 1法曹

    The law firm has a reputation for hiring ambulance chasers who will do anything to win a case.

    この法律事務所は、訴訟に勝つためなら何でもする救急車の追跡者を雇うことで定評があります。

  • 2人身傷害事件

    She's been labeled an ambulance chaser because she only takes on personal injury cases with high settlement potential.

    彼女が救急車のチェイサーと呼ばれるのは、和解の可能性の高い人身傷害事件しか引き受けないからです。

  • 3倫理的懸念

    His aggressive tactics in pursuing clients have earned him the reputation of being an ambulance chaser.

    クライアントを追いかける彼の積極的な戦術は、彼に救急車のチェイサーであるという評判を得ました。

“Ambulance chaser”に似た意味をもつ表現

非倫理的または疑わしい行為に従事する弁護士

例文

He's known as a sleazy lawyer because he often bends the rules to win cases.

彼は、訴訟に勝つためにルールを曲げることが多いため、低俗な弁護士として知られています。

Bottom-feeder

他人の不幸を私利私欲のために利用する人

例文

The company was accused of being bottom-feeders, preying on vulnerable customers.

同社は、弱い立場の顧客を食い物にする底辺の餌食であると非難されました。

他人の不幸から利益を得る弁護士

例文

She's been called a legal vulture because she specializes in representing clients in distressing situations.

彼女は、悲惨な状況でクライアントを代理することを専門とするため、法的なハゲタカと呼ばれています。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Ambulance Chaser"という言葉の起源は不明ですが、20世紀初頭に生まれたと考えられています。これは、事故や人身傷害事件に巻き込まれた潜在的なクライアントを見つけるために、文字通り救急車を追いかける弁護士のイメージから来ている可能性があります。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

"Ambulance Chaser"という言葉は、日常会話ではあまり使われませんが、法曹界ではよく知られています。倫理的配慮よりも金銭的利益を優先する弁護士を批判するために、軽蔑的に使われることがよくあります。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Ambulance Chaser"否定的で批判的なトーンを伝えます。それは普通個人的な傷害の場合の追求の非倫理的か日和見主義的な行動で従事する弁護士を批判するのに使用されている。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"Ambulance Chaser"というフレーズは非公式であり、主に法曹界に関するカジュアルな会話や議論で使用されます。仕事上の通信やプレゼンテーションなどのフォーマルな場では一般的には使用されません。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は事故現場で常に潜在的なクライアントを探しているため、救急車の追跡者として知られています」。しかし、非公式の会話では、誰かの日和見的な行動を批判するために「そんな救急車を追いかけるな!」と言うなど、単独で使っても理解されるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • opportunistic lawyer
  • predatory attorney
  • unscrupulous legal practitioner
  • shark lawyer
  • greed-driven advocate

対義語

  • ethical lawyer
  • principled attorney
  • honest legal practitioner
  • upstanding advocate
  • moral counsel

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!