Castle in the Air 慣用句 意味/例文を学ぼう

Castle in the Airどういう意味でしょうか?

"Castle in the Air"、空想的または非現実的なアイデアや計画を意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

His dreams of becoming a professional athlete were nothing more than a castle in the air.

プロのスポーツ選手になるという彼の夢は、空中の城にすぎませんでした。

例文

She spent hours daydreaming about winning the lottery, but it was just a castle in the air.

彼女は宝くじに当選することを夢見て何時間も過ごしましたが、それはただの「空中の城」でした。

例文

The politician's promises of solving all the country's problems seemed like a castle in the air to many skeptical voters

国のすべての問題を解決するという政治家の公約は、多くの懐疑的な有権者にとって「空中の城」のように見えました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Castle in the Air”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Castle in the Air"を使用して、空想的または非現実的なアイデアや計画を記述できます。それは、アイデアや計画が現実に基づいておらず、実現する可能性は低いことを意味します。例えば、具体的なステップやリソースがないまま、起業の壮大な計画を語っている人がいたら、「まるで空中の城のようだ」と言うかもしれません。

  • 1夢と願望

    His dreams of becoming a professional athlete were nothing more than a castle in the air.

    プロのスポーツ選手になるという彼の夢は、空中の城にすぎませんでした。

  • 2非現実的な空想

    She spent hours daydreaming about winning the lottery, but it was just a castle in the air.

    彼女は宝くじに当選することを夢見て何時間も過ごしましたが、それはただの「空中の城」でした。

  • 3空約束

    The politician's promises of solving all the country's problems seemed like a castle in the air to many skeptical voters.

    国のすべての問題を解決するという政治家の公約は、多くの懐疑的な有権者にとって「空中の城」のように見えました。

“Castle in the Air”に似た意味をもつ表現

非現実的または非現実的なアイデアや計画

例文

His plans to travel the world without any money are just a pipe dream.

お金なしで世界を旅するという彼の計画は、ただの夢物語です。

非現実的または非現実的なアイデアや目標

例文

Her hopes of becoming a famous singer are just pie in the sky.

有名な歌手になるという彼女の希望は、まさに絵に描いたパイです。

叶いそうにない楽しい考えや空想の連続

例文

He spends his days daydreaming about winning the lottery and living a life of luxury.

彼は宝くじに当選し、贅沢な生活を送ることを夢見て日々を過ごしています。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Castle in the Air"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Castle in the Air"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、懐疑論を表明したり、非現実的なアイデアや計画を却下したりするためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Castle in the Air"懐疑論や不信感のトーンを伝えます。これは、説明されているアイデアや計画が実用的でないか、達成可能ではないことを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Castle in the Air"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。非現実的なアイデアや計画の概念を伝える汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、ディスカッションやプレゼンテーションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「有名な俳優になるという彼の計画は、ただの"castle in the air"だった」とか。しかし、インフォーマルな会話では、「そのアイデアは"castle in the air"だ!」など、単独で使っても理解してもらえるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • unrealistic idea
  • impractical plan
  • fantasy
  • wishful thinking
  • unattainable goal

対義語

  • realistic plan
  • achievable goal
  • practical idea
  • feasible plan

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!