Cat’s Paw 慣用句 意味/例文を学ぼう

Cat’s Pawどういう意味でしょうか?

"猫の足"とは、他の誰かが汚れ仕事をしたり、計画を実行したりするために使用する人を意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He's just a cat's paw for the corrupt politician.

彼は腐敗した政治家にとって、ただの猫の足に過ぎない。

例文

The CEO used her assistant as a cat's paw to fire employees.

CEOは、従業員を解雇するために、アシスタントを「猫の足」として使いました。

例文

The criminal mastermind always has a cat's paw to do his bidding

犯罪の首謀者は、常に彼の命令を実行するために猫の足を持っています

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Cat’s Paw”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Cat's Paw"を使用して、汚れ仕事をしたり、計画を実行したりするために他の誰かに使用されている人を表すことができます。それは操作と搾取の考えを強調しています。たとえば、同僚が腐敗した上司に利用され、非倫理的な活動を行っていると疑われる場合、「彼は腐敗した政治家の猫の足にすぎない」と言うかもしれません。

  • 1政治

    The mayor used his loyal aide as a cat's paw to smear his opponent's reputation.

    市長は忠実な側近を「猫の足」として使い、相手の評判を傷つけた。

  • 2職場

    The CEO used her assistant as a cat's paw to fire employees without taking responsibility.

    CEOは、責任を取らずに従業員を解雇するために、アシスタントを「猫の足」として使いました。

  • 3犯罪

    The criminal mastermind always has a cat's paw to do his bidding and carry out illegal activities.

    犯罪の首謀者は、常に彼の命令を実行し、違法行為を実行するために猫の足を持っています。

“Cat’s Paw”に似た意味をもつ表現

他人に支配されたり、操作されたりしている人

例文

The dictator treated his subordinates like puppets, pulling the strings to get what he wanted.

独裁者は部下を操り人形のように扱い、自分が望むものを手に入れるために糸を引いた。

他人の行動や過ちの責任を負わされる人

例文

The CEO used the intern as a fall guy to cover up her own mismanagement.

CEOは、自分の不始末を隠蔽するために、インターンを転倒者として利用しました。

他人の悪事を責められたり、罰せられたりする人

例文

The manager made the new employee the scapegoat for the team's failure.

マネージャーは、新入社員をチームの失敗のスケープゴートにしました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"猫の足"というフレーズの起源は、イソップの古い寓話にまでさかのぼることができます。この寓話では、猿が猫に火から栗を拾うように説得します。猫は前足で熱い栗をつかみ、その過程で自分自身を燃やし、猿は何の害もなく栗を楽しんでいます。この物語は、誰かが自分の利益のために他の人に利用されたり操作されたりするという考えを示しています。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Cat's Paw"は日常会話でよく知られているイディオムです。他のイディオムほど一般的には使われていないかもしれませんが、それでも多くの英語話者には馴染みがあり、文脈の中で簡単に理解することができます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Cat's Paw"は、操作と搾取のトーンを伝えます。自分の利益のために他人を利用している人を批判したり、操られている人への同情を表明したりするためによく使われます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Cat's Paw"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、友人との会話、職場での会話、さらにはよりフォーマルな文章など、さまざまな文脈で使用できる用途の広い表現です。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼は腐敗した政治家にとって、ただの猫の足だ」とか。しかし、非公式の会話では、操作されないように誰かに警告するために「猫の足になるな!」と言うように、単独で使用しても理解される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!