Fall in Love with Somebodyどういう意味でしょうか?
"Fall in love with somebody"、誰かに恋愛感情を抱くことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
They fell in love with somebody after just a few dates.
彼らはほんの数回のデートの後、誰かと恋に落ちました。
例文
I never expected to fall in love with somebody so quickly.
こんなに早く誰かと恋に落ちるとは思ってもみませんでした。
例文
She fell in love with somebody while traveling abroad
彼女は海外旅行中に誰かと恋に落ちました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Fall in Love with Somebody”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Fall in Love with Somebody"を使って、誰かに恋愛感情を抱く経験を表すことができます。恋に落ちることの突然の強烈な性質を強調しています。たとえば、友人から新しい恋愛の話を聞かされた場合、「うわー、彼らは本当にすぐに誰かに恋をしたのね!」と言うかもしれません。
- 1交際
They went on a few dates and then fell in love with somebody.
彼らは何度かデートをした後、誰かと恋に落ちました。
- 2思いがけない愛
I never expected to meet someone and fall in love with somebody so quickly.
こんなに早く誰かと出会って、誰かと恋に落ちるとは思ってもみませんでした。
- 3トラベルロマンス
She was traveling abroad and unexpectedly fell in love with somebody.
彼女は海外旅行をしていて、思いがけず誰かと恋に落ちました。
“Fall in Love with Somebody”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Fall in Love with Somebody"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Fall in Love with Somebody"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、誰かに対して強い恋愛感情を抱く経験を説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Fall in Love with Somebody"興奮と情熱のトーンを伝えます。恋に落ちることに伴う激しい感情を表現するためによく使われます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Fall in Love with Somebody"は、非公式と公式の両方の設定で一般的に使用されます。これは、普遍的な人間の経験を表す広く認識されている表現です。友人、家族、同僚との会話だけでなく、ラブレターを書いたり、仕事上の関係について話し合ったりするなど、よりフォーマルな状況で使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼らは出会ってすぐに"誰かと恋に落ちた"」。しかし、非公式の会話では、驚きや不信感を表すために「こんなに早く誰かに恋をしたなんて信じられない!」など、単独で使っても理解できるかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- falling for someone
- being in love with someone
- developing feelings for someone
- having a crush on someone
- being infatuated with someone
対義語
- falling out of love with someone
- losing interest in someone
- not feeling attracted to someone
- being indifferent towards someone