He smells best that smells of nothing.どういう意味でしょうか?
"彼は何もの匂いがするよりも最高の匂いがする"は、強い匂いや不快な匂いよりも識別できる匂いがない方が良いことを意味し、香水やコロンの付けすぎを避けるべきだとよく言われます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
She always wears so much perfume, but he smells best that smells of nothing.
彼女はいつもたくさんの香水をつけていますが、*彼は何もの匂いがするのが一番です。
例文
I prefer to keep it simple and not wear any strong scents. After all, he smells best that smells of nothing.
シンプルに、強い香りはつけないほうが好きです。結局のところ、*彼は何もの匂いがするのが一番いいのです。
例文
I don't understand why people feel the need to douse themselves in cologne. Remember, *he smells best that smells of nothing.
なぜ人々がコロンに浸かる必要があると感じるのか、私には理解できません。覚えておいてください、*彼は何も匂いがしない最高の匂いがします。
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“He smells best that smells of nothing.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
「彼は何もの匂いがするのが一番いい」を使って、強い匂いや不快な匂いよりも、識別できる匂いがない方が良いことを示唆することができます。香水やコロンのつけすぎを避けるようにアドバイスするためによく使われます。例えば、友人が強い香りを身に着けようと考えているなら、「覚えておいて、彼は何も匂わないのが一番いい匂いがする」と言うかもしれません。
- 1身嗜み
She always wears so much perfume, but he smells best that smells of nothing.
彼女はいつもたくさんの香水をつけていますが、彼は何もの匂いがするのが一番です。
- 2簡略
I prefer to keep it simple and not wear any strong scents. After all, he smells best that smells of nothing.
シンプルに、強い香りはつけないほうが好きです。結局のところ、彼は何もの匂いがするのが一番いい匂いがする。
- 3過剰なコロン
I don't understand why people feel the need to douse themselves in cologne. Remember, he smells best that smells of nothing.
なぜ人々がコロンに浸かる必要があると感じるのか、私には理解できません。覚えておいてください、彼は何もの匂いがするのが一番いい匂いがします。
“He smells best that smells of nothing.”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
「彼は何もの匂いがしないのが一番いい」というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「彼は何もの匂いがしないのが一番いい」というフレーズは、日常会話ではあまり使われません。これは、文学や身だしなみに関するアドバイスとしてよく見られます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"彼は何もない匂いが一番いい匂いがする"は、シンプルさと自然さのトーンを伝えます。これは、圧倒的な香りや不快な香りよりも、目立った香りがない方が好ましいことを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
「彼は何もの匂いがしないのが一番いい」というフレーズは、フォーマルなものと見なされます。カジュアルな会話よりも、文章や文学の文脈で使用される可能性が高くなります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
このフレーズは、通常、その完全な意味を伝えるために文の一部として使用されます。例えば、「彼女はいつもたくさんの香水をつけているが、彼は何もの匂いがするのが一番いい」など。しかし、カジュアルな会話では、「覚えておいて、"彼は何もの匂いがするのが一番いい"!」など、単独で使っても理解してもらえるかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- subtlety is key
- a light touch is best
- less is better
- understated is superior
- fragrance-free is ideal
対義語
- strong scents are attractive
- more is better
- bold fragrances make a statement
- overpowering is preferred
- scented is superior