Hope in hellどういう意味でしょうか?
"Hope in hell"、チャンスや可能性がほとんどないことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
There's hope in hell that he'll change his mind.
彼が考えを変えるという地獄の希望があります。
例文
I have hope in hell of winning the lottery.
私は宝くじに当たるという地獄の希望を持っています。
例文
There's not a hope in hell that they'll finish on time
彼らが時間通りに終わるという地獄の希望はありません
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Hope in hell”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Hope in hell"を使用して、何かが起こる可能性について極端な疑いや懐疑論を表現できます。それは、特定の結果の可能性や可能性がほとんどないことを強調しています。たとえば、昇進すると思うかと聞かれたら、「地獄に希望はない」と答えるかもしれません。
- 1関係
There's hope in hell that he'll change his mind about breaking up with her.
彼が彼女と別れることについて考えを変えるだろうという地獄の希望があります。
- 2運か確率か
I have hope in hell of winning the lottery with these numbers.
私はこれらの数字で宝くじに当選するという地獄の希望*を持っています。
- 3締め切りまたはタイムライン
There's not a hope in hell that they'll finish the project on time.
彼らが時間通りにプロジェクトを終えるという地獄の希望はありません。
“Hope in hell”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Hope in hell"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Hope in hell"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、何かが起こる可能性について強い疑念や不信感を表現するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Hope in hell"極端な懐疑と不信のトーンを伝えています。これは、特定の結果の可能性が非常に低いため、ほとんど不可能であることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Hope in hell"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、強い疑念や懐疑心を伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「地獄には試合に勝てる見込みはない」とか。しかし、非公式の会話では、極端な疑念を表すために「No "hope in hell"」と言うなど、単独で使用しても理解できる可能性があります。