How do you like them applesどういう意味でしょうか?
"How do you like them apples"とは、状況や結果に対する意見や反応を誰かに尋ねることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I just aced my exam. How do you like them apples?
試験に合格したばかりです。りんごはいかがですか?
例文
I beat you in the race. How do you like them apples?
私はレースであなたを打ち負かしました。りんごはいかがですか?
例文
I won the lottery. How do you like them apples
宝くじに当たりました。りんごはいかがですか
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“How do you like them apples”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"How do you like them apples"を使用して、状況や結果に対する意見や反応を誰かに求めることができます。ふざけたり、皮肉を言ったりすることが多いです。たとえば、試験に合格したばかりの場合は、友人に「試験に合格したばかりです。"リンゴはいかがですか?"」と、あなたの成功についてからかいます。
- 1達成
I won the lottery. How do you like them apples?
宝くじに当たりました。*りんごはいかがですか?
- 2競争
I beat you in the race. How do you like them apples?
私はレースであなたを打ち負かしました。*りんごはいかがですか?
- 3成功
I just aced my exam. How do you like them apples?
試験に合格したばかりです。*りんごはいかがですか?
“How do you like them apples”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"How do you like them apples"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"How do you like them apples"は日常会話でよく使われる表現です。友人や知人同士の非公式な場でよく使われます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"How do you like them apples"遊び心や皮肉のトーンを伝えます。誰かをからかったり、反応を引き起こしたりするために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"How do you like them apples"というフレーズは非公式で、通常、カジュアルな会話で使用されます。フォーマルな場やプロフェッショナルな場には適していない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「宝くじに当選しました。"りんごはいかがですか?"' しかし、非公式の会話では、「"りんごはいかがですか?」と言えば反応を引き起こすなど、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- what do you think?
- what's your opinion?
- what's your reaction?
- what do you make of it?
- how do you feel about it?